Der er lidt stille på bloggen og herinde, fordi jeg arbejder på mit store udenlandske gennembrud.
Indtil nu har det udløst en podcast.
I anledning af udgivelsen af Twice Upon an Apocalypse bliver jeg interviewet af forfatter Armand Rosamilia om oversættelser, danske horrortraditioner og den store udfordring i at skrive til et marked på den anden side af planeten.
Bonus: Halvgebrokkent skoleengelsk. 🙂