Interview i Børn & Bøger

Jeg er blevet interviewet i Børn & Bøger – der er (hold nu fast) Tidsskrift for skolebiblioteker, skole- og kulturpolitik samt børne- og ungdomskultur.

Pyha. Det er blevet til et to-siders interview om den svære børnelitteratur og hvordan man antænder læselysten hos de specielt drenge, der bare ikke gider åbne en bog. Det er blevet et fint, lille interview, hvor jeg får lov til slynge om mig med fine ord og påstande.

Jeg er ikke sikker på om tidsskriftet er tilgængeligt for almindelige borgere i landet, eller det kun er den eksklusive klan af bibliotikarere og skolebibliotikarere der kan læse de kloge ord, men nu er det i hvert fald derude. Nr. 1 2012.

En enkelt ting jeg nu gerne ville uddybe lidt, er kommentaren om Josefine Klugart (i interviewet står der Josefine Ottesen). Jeg læste nemlig et interview med Josefine Klugart i Ud & Se, hvor hun udtalte, at for hende er sproget drivkraften i en roman, mens plottet og historien er sekundært. Hun kunne ikke forstå, hvorfor nogen ville skrive, hvis de ikke var forelskede i sproget.

Jeg har det lige modsat. Jeg er historiefortæller. Det er historien, der er i centrum, og sproget er formidleren, ikke et mål i sig selv. Hvis en roman sammenlignes med et maleri, så er historien motivet og sproget malingen.

Ikke at der er noget galt i den anden tilgang – jeg kan bare huske at jeg studsede over det og tænkte: “Sådan har jeg det slet ikke.”

Det er måske derfor jeg ikke er nomineret til Nordisk Råds Litteraturpris 🙂

Dette indlæg blev udgivet i Forfatterskab og tagget , , . Bogmærk permalinket.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *